Читайте также:

А я не умею. Я ночью сплю.      Голубой Бантик торопливо повел их, и они пошли по грязным переулкам,прилегающим к гавани. Из окон и дверей выглядывали негритянские рожи...

Эверс Ганс Гейнц (Ewers Hanns Heinz)   
«В стране фей»

-Сегодня у нас маленькая вечеринка с танцами. Соберется много молодыхлюдей, и будет очень жаль, если вы придете чересчур усталой.   &n..

Ирвин Шоу (Irwin Shaw)   
«Молодые львы»

Убаюканная невесомостью, размеренным равномерным скольжением, медлительным полетом над вековыми отложениями донного ила по струящемуся следу, проложенному в стоячей воде мужчиной, она отдалась течению мыслей...

Йен Бенкс (Banks Iain Menzies)   
«Канал Грез»

Спонсоры проекта:

Компания ФИТ - магазины ручного инструмента, слесарного, строительного инструмента.

Смотрите также:

На Хемингуэя денег не жалко

Эдуард Макаревич. Испанские страсти - журналисты и разведчики

Домик Хемингуэя на Кубе признан национальным достоянием США

Михаил Ульянов. Эрнест Хемингуэй. Американская мечта

Марианна Шатерникова. Те, Кто его любил

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Пятьдесят тысяч»



Эрнест Хэмингуэй (Ernest Miller Hemingway)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 18)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...
                 О боги-мстители, я прибегаю к вам!
                 Вы слышали его обеты, уверенье,
                 Карайте дерзкого, отмстите оскорбленье.
                 О солнце, ты ль меня оставишь в бедстве сем?
                 Тебе родитель мой обязан бытием;
                 Ты видишь от небес бесчестие Медеи
                 И светишь на Коринф? и зрят тебя злодеи?
                 Перемени свой путь, ты отврати свой зрак
                 И погрузи весь мир в смятение и мрак!
                 Или - твоих коней вручи мне с колесницей:
                 В прах все я превращу под мстительной десницей,
                 С их пламенем на Истм Медея упадет
                 И разгромит Коринф и дерзкий с ним народ...

Дельвиг Антон Антонович   
«Медея»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Эрнест Хэмингуэй (Ernest Miller Hemingway), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.