Читайте также:

Вот письмо. Доктор передал конверт.     Паркер распечатал его. Внутри оказалась маленькая, нацарапанная карандашом записочка...

Уэстлейк Дональд (Westlake Donald)   
«Человек, изменивший лицо»

И чего тут только не было - и железнодорожные пути, и стрелки, и пыхтенье локомотивов, и паровозные гудки, однако ощущение было такое, будто ты совершаешь некий ритуал, но не уезжаешь и не расстаешься...

Чивер Джон (Cheever John)   
«Еще одна житейская история»

     Леонид Андреев и Сологуб соединены в одной книге только нумерацией страниц: от 9 до 67 - Андреев, от 189 до 305 - Сологуб.   &..

Волошин Максимилиан Александрович   
«Леонид Андреев и Феодор Сологуб»


Спонсоры проекта:

икра в Москве
В наши дни купить икру лососевых рыб в Москве можно в каждом гипермаркете, но не факт, что это будет действительно качественный продукт. Интернет магазин CAVIAR-ONLINE ручается за качество продаваемых им рыбных продуктов, в том числе крабового мяса и икры лососевых рыб в Москве и Подмосковье.
www.caviar-online.ru

Почему не выходят из моды виниловые проигрыватели?
Первая грампластинка, а соответственно и первый проигрыватель винилов для ее прослушивания появились в XIX веке. С тех пор прошло немало времени, однако и сегодня виниловые проигрыватели остаются востребованными меломанами. В чем же причина их неиссякающей популярности? Читайте подробнее на
www.solyaris.ru

Другие книги автора:

«Там, где светло и чисто»

«Прощай, оружие!»

«Райский сад»

«Пятьдесят тысяч»

«Лев мисс Мэри»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Эрнест Хэмингуэй (Ernest Miller Hemingway)



Эрнест Хэмингуэй (Ernest Miller Hemingway) Эрнест Миллер Хемингуэй (Ernest Miller Hemingway) (21.7.1899, Ок-Парк, близ Чикаго, - 2.7.1961, Кетчем, штат Айдахо) - американский писатель.

Эрнест Миллер Хемингуэй (Hemingway, Ernest Miller) (1899-1961), один из наиболее популярных и влиятельных американских писателей 20 века, снискавший известность в первую очередь своими романами и рассказами. Родился в Оук-Парке (штат Иллинойс) в семье врача. Вырос и учился в местных школах Оук-Парка, но обычно его имя ассоциируется с северным Мичиганом, где он проводил в детстве летние месяцы и где разворачивается действие нескольких наиболее известных его рассказов...

Подробнее...

«Американский боец»

«Пятьдесят тысяч»

«Прощай, оружие!»

«Рог быка»

«Green hills of Africa»

«Big two-hearted river»

«Десять индейцев»

«Пятая колонна»

все произведения

Тем временем:

...
   - Да это один из тех морячков, - сказал он. - Их тут каждую ночь выуживают из канав. Видно, вы редко бываете в городе.
   - Да, - сказал капитан, - я о них слышал. Теперь вспоминаю. - Он заметил, что хотя на улице было много прохожих - солдат, штатских и женщин, - а сами они стояли рядом с людным кафе, никто даже не остановился: наверное, зрелище было привычное. Капитан спросил у полицейского:
   - Почему бы вам не отвести его на корабль?
   - Да я уж и без вас думал об этом, капитан, - ответил тот. - Но он говорит, что не может затемно вернуться на корабль, он его, видите ли, прячет после захода солнца.
   - Прячет?
   - Стойте прямо, моряк! - рявкнул полицейский, подтолкнув свою безжизненную ношу. - Может, хоть капитан тут что-нибудь разберет. Лично я ни черта не пойму! Он говорит, что прячет свой корабль под причалом. Загоняет его на ночь под причал и не может оттуда вывести, пока не начнется отлив.
   - Под причал? Что же это за корабль? - спросил капитан теперь уже у лейтенанта. - Они тут что, ходят на моторках?
   - Да, в этом роде, - сказал лейтенант. - Вы же их видели, эти лодки. Катера с маскировочной окраской, по всей форме. Так и шныряют по гавани. Вы их видели. А моряки целый день носятся, а ночью спят в канавах.
   - Да, - сказал капитан. - Я-то думал, что эти катера обслуживают корабельное начальство. Неужели у них просто так гоняют офицеров?..
   - А черт их знает, - сказал лейтенант. - Может, гоняют с одного корабля на другой за горячей водой для бритья. Или за сдобными булками. А может, если забыли подать салфетку или еще в этом роде...
   - Ерунда, - сказал капитан. Он снова посмотрел на молодого англичанина.
   - Уверяю вас, - настаивал лейтенант. - Город ими всю ночь напролет так и кишит. Все канавы полны, а военная полиция разводит их по домам, словно няньки младенцев из парка. Может, французы для того и дают им моторки, чтобы разгрузить от них на день канавы...

Фолкнер Уильям (Faulkner William)   
«Полный поворот кругом»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Эрнест Хэмингуэй (Ernest Miller Hemingway), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

IQB Group - веб дизайн, создание сайта, разработка сайтов в web, оптимизация сайтов, поисковое продвижение сайта, сопровождение сайта.